Match – Quizlet
Juega la unidad directamente en Quizlet.

A1 | Первый сертификационный уровень
Ана идёт на рынок с мамой. Они покупают яблоки, бананы и апельсины. Также выбирают морковь и помидоры. У Аны есть сумка, чтобы всё сложить. После покупок они возвращаются домой. Ана счастлива, потому что любит помогать маме.
A1 | PRINCIPIANTE
Ana va al mercado con su madre. Compra manzanas, plátanos y naranjas. También eligen zanahorias y tomates. Ana lleva una bolsa para guardar todo. Después de comprar, regresan a casa. Ana está feliz porque le gusta ayudar a su madre.
Она узнала всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana goes to the market with her mother. She buys apples, bananas, and oranges. They also choose carrots and tomatoes. Ana carries a bag to store everything. After shopping, they go back home. Ana is happy because she likes helping her mother.
🔊 AUDIO A1
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
A2 | Базовый уровень
Ана с мамой идёт на местный рынок за фруктами и овощами. Она разглядывает яркие прилавки и выбирает яблоки, апельсины и морковь. Также они покупают свежие помидоры и ароматные травы. В конце Ана оплачивает покупки на кассе и помогает нести сумки домой.
A2 | BÁSICO
Ana visita el mercado local con su madre para comprar frutas y verduras. Observa los puestos llenos de colores mientras elige manzanas, naranjas y zanahorias. También compran tomates frescos y hierbas aromáticas. Al final, Ana paga en la caja y ayuda a llevar las bolsas a casa.
Она узнала всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana visits the local market with her mother to buy fruits and vegetables. She looks at the colorful stalls while choosing apples, oranges, and carrots. They also buy fresh tomatoes and aromatic herbs. At the end, Ana pays at the counter and helps carry the bags home.
🔊 AUDIO A2
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
B1 | Первый сертификационный уровень
Ана любит проводить утро на рынке с мамой, исследуя разные прилавки. Они выбирают свежие фрукты, такие как виноград и груши, а также морковь и шпинат. Ана помогает сравнивать цены и разговаривает с продавцами о качестве продуктов. Перед уходом они покупают ремесленный хлеб. Вернувшись домой, Ана чувствует, что узнала больше о здоровом питании.
B1 | INTERMEDIO
Ana disfruta pasar la mañana en el mercado con su madre, explorando los diferentes puestos. Seleccionan frutas frescas como uvas y peras, además de zanahorias y espinacas. Ana ayuda a comparar precios y habla con los vendedores sobre la calidad de los productos. Antes de salir, compran pan artesanal. Al llegar a casa, Ana siente que aprendió más sobre alimentación saludable.
Она узнала всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana enjoys spending the morning at the market with her mother, exploring the different stalls. They select fresh fruits like grapes and pears, as well as carrots and spinach. Ana helps compare prices and talks to the vendors about the quality of the products. Before leaving, they buy artisanal bread. When they get home, Ana feels she learned more about healthy eating.
🔊 AUDIO B1
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
B2 | Второй сертификационный уровень
Ана и её мама планируют поход на рынок, заранее составляя подробный список. Они обходят прилавки в поисках местных и свежих продуктов. Ана выбирает сезонные фрукты, такие как клубника и персики, а мама — ароматные травы для готовки. Они беседуют с фермерами о методах устойчивого земледелия. Перед уходом Ана останавливается у цветочного прилавка и покупает букет. Она размышляет о том, как поддержка местной торговли приносит пользу всем.
B2 | INTERMEDIO ALTO
Ana y su madre planean su visita al mercado con una lista detallada. Recorren los puestos, buscando productos locales y frescos. Ana elige frutas de temporada, como fresas y melocotones, mientras su madre selecciona hierbas para cocinar. Hablan con los agricultores sobre las técnicas de cultivo sostenible. Antes de salir, Ana se detiene en un puesto de flores y compra un ramo. Reflexiona sobre cómo apoyar el comercio local beneficia a todos.
Она узнала всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana and her mother plan their visit to the market with a detailed list. They walk through the stalls, looking for fresh, local products. Ana picks seasonal fruits like strawberries and peaches, while her mother selects herbs for cooking. They talk to farmers about sustainable farming techniques. Before leaving, Ana stops at a flower stall and buys a bouquet. She reflects on how supporting local businesses benefits everyone.
🔊 AUDIO B2
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
C1 | Третий сертификационный уровень
Для Аны рынок — это не просто место для покупок, а культурный опыт. Она наблюдает за взаимодействием продавцов и покупателей, узнавая о важности справедливой торговли. Исследует прилавки с экзотическими фруктами и специями, расспрашивая об их применении в кулинарии. Во время прогулки наслаждается ароматом свежевыпеченного хлеба. В конце она размышляет о том, как рынок объединяет традиции, общество и устойчивое развитие в одном пространстве.
C1 | AVANZADO
Para Ana, el mercado es más que un lugar para comprar; es una experiencia cultural. Observa la interacción entre los vendedores y los clientes, aprendiendo sobre la importancia del comercio justo. Explora los puestos de frutas exóticas y especias, preguntando sobre sus usos en la cocina. Durante el recorrido, disfruta del aroma del pan recién horneado. Al final, reflexiona sobre cómo el mercado conecta tradición, comunidad y sostenibilidad en un solo espacio.
Она узнала всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
For Ana, the market is more than a place to shop; it’s a cultural experience. She observes the interaction between vendors and customers, learning about the importance of fair trade. She explores stalls with exotic fruits and spices, asking about their uses in cooking. During the walk, she enjoys the aroma of freshly baked bread. At the end, she reflects on how the market connects tradition, community, and sustainability in one place.
🔊 AUDIO C1
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
C2 | Уровень носителя языка
Ана посещает рынок с социологическим интересом, анализируя, как такие пространства способствуют развитию местной торговли и укрепляют связи в сообществе. Она беседует с фермерами о трудностях устойчивого производства и делает заметки для эссе о циклической экономике. Наблюдает, как покупатели отдают предпочтение свежим и органическим продуктам. Вернувшись домой, Ана осознаёт, что такие рынки способствуют не только устойчивому развитию, но и формированию глубоких социальных связей.
C2 | COMPETENTE
Ana aborda su visita al mercado con interés sociológico, analizando cómo estos espacios fomentan el comercio local y las relaciones comunitarias. Habla con agricultores sobre los retos de la producción sostenible y toma notas para un ensayo sobre la economía circular. Observa cómo los clientes priorizan los productos frescos y orgánicos. Al regresar a casa, aprecia cómo estos mercados no solo promueven la sostenibilidad, sino también un sentido profundo de conexión social.
Она узнала всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana approaches her visit to the market with a sociological interest, analyzing how these spaces foster local trade and community relationships. She talks to farmers about the challenges of sustainable production and takes notes for an essay on the circular economy. She observes how customers prioritize fresh and organic products. Back home, she appreciates how these markets not only promote sustainability but also a deep sense of social connection.
🔊 AUDIO C2
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song