В больнице – Двуязычное чтение на русском и испанском (A1–C2)

Match – Quizlet

Juega la unidad directamente en Quizlet.

▶️ Abrir el juego en Quizlet
Historia bilingüe
Finding you a random story…
Just a second ✨
A1 | Первый сертификационный уровень
Педро плохо себя чувствует и идёт в больницу с мамой. Врач его осматривает и спрашивает, как он себя чувствует. Потом он даёт Педро сироп и говорит, что нужно отдохнуть. Педро возвращается домой и чувствует себя лучше после сна.
A1 | PRINCIPIANTE
Pedro se siente mal y va al hospital con su madre. El médico lo examina y le pregunta cómo se siente. Luego, le da un jarabe y le dice que descanse. Pedro vuelve a casa y se siente mejor después de dormir.
Он узнал всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Pedro feels sick and goes to the hospital with his mother. The doctor examines him and asks how he feels. Then, he gives him some syrup and tells him to rest. Pedro goes back home and feels better after sleeping.
🔊 AUDIO A1
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
A2 | Базовый уровень
У Педро температура, и мама отвозит его в больницу. Медсестра измеряет ему температуру и записывает симптомы. Потом врач осматривает его горло и выписывает сироп от кашля. Педро должен отдыхать и пить много воды, чтобы быстрее выздороветь.
A2 | BÁSICO
Pedro tiene fiebre y su madre lo lleva al hospital. La enfermera toma su temperatura y anota sus síntomas. Luego, el médico revisa su garganta y le receta un jarabe para la tos. Pedro debe descansar y beber mucha agua para recuperarse pronto.
Он узнал всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Pedro has a fever, and his mother takes him to the hospital. The nurse takes his temperature and notes his symptoms. Then, the doctor checks his throat and prescribes cough syrup. Pedro needs to rest and drink plenty of water to recover soon.
🔊 AUDIO A2
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
B1 | Первый сертификационный уровень
Педро просыпается с высокой температурой и решает обратиться к врачу. В больнице медсестра измеряет ему давление и уровень кислорода в крови. Затем врач объясняет, что у него лёгкая инфекция, и прописывает антибиотики. Перед уходом врач советует придерживаться сбалансированной диеты и отдыхать, чтобы укрепить иммунитет.
B1 | INTERMEDIO
Pedro se despierta con fiebre alta y decide visitar al médico. En el hospital, la enfermera le mide la presión arterial y el oxígeno en sangre. Luego, el médico le explica que tiene una infección leve y le receta antibióticos. Antes de salir, le recomienda seguir una dieta equilibrada y descansar para fortalecer su sistema inmunológico.
Он узнал всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Pedro wakes up with a high fever and decides to visit the doctor. At the hospital, the nurse measures his blood pressure and oxygen levels. Then, the doctor explains that he has a mild infection and prescribes antibiotics. Before leaving, he recommends following a balanced diet and resting to strengthen his immune system.
🔊 AUDIO B1
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
B2 | Второй сертификационный уровень
У Педро респираторная инфекция, и он обращается в больницу. Врач берёт анализ крови и делает рентген грудной клетки, чтобы исключить осложнения. Она объясняет, что при вирусе антибиотики не нужны, и рекомендует противовоспалительные средства. Пока Педро ждёт результаты, медсестра ставит ему капельницу, чтобы избежать обезвоживания. Уходя, он задумывается о важности соблюдения рекомендаций врача и заботы о здоровье.
B2 | INTERMEDIO ALTO
Pedro sufre una infección respiratoria y acude al hospital. La doctora le realiza un análisis de sangre y una radiografía de tórax para descartar complicaciones. Le explica que los antibióticos no son necesarios para tratar un virus y le sugiere antiinflamatorios. Mientras espera los resultados, la enfermera le administra un suero intravenoso para evitar la deshidratación. Al salir, reflexiona sobre la importancia de seguir las indicaciones médicas y cuidar su salud.
Он узнал всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Pedro sufre una infección respiratoria y acude al hospital. La doctora le realiza un análisis de sangre y una radiografía de tórax para descartar complicaciones. Le explica que los antibióticos no son necesarios para tratar un virus y le sugiere antiinflamatorios. Mientras espera los resultados, la enfermera le administra un suero intravenoso para evitar la deshidratación. Al salir, reflexiona sobre la importancia de seguir las indicaciones médicas y cuidar su salud.
🔊 AUDIO B2
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
C1 | Третий сертификационный уровень
Педро обращается в приёмное отделение после появления одышки. Медицинская команда проверяет его жизненные показатели и подаёт кислород. Ему проводят спирометрию, чтобы оценить функцию лёгких и исключить астму. После тщательного обследования врач рекомендует дыхательную физиотерапию. Беседуя со специалистом, Педро размышляет о влиянии образа жизни на здоровье и осознаёт значимость профилактических мер.
C1 | AVANZADO
Pedro acude a urgencias tras experimentar dificultad respiratoria. En el hospital, el equipo médico evalúa sus signos vitales y le administra oxígeno. Le realizan una espirometría para medir su capacidad pulmonar y descartar asma. Tras un análisis exhaustivo, el especialista le aconseja hacer fisioterapia respiratoria. Mientras conversa con el médico, reflexiona sobre el impacto del estilo de vida en la salud y la importancia de la prevención médica.
Он узнал всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Pedro goes to the emergency room after experiencing breathing difficulties. At the hospital, the medical team assesses his vital signs and administers oxygen. They perform spirometry to measure his lung capacity and rule out asthma. After a thorough analysis, the specialist advises him to undergo respiratory therapy. While talking with the doctor, he reflects on the impact of lifestyle on health and the importance of medical prevention.
🔊 AUDIO C1
🇬🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
C2 | Уровень носителя языка
Педро ложится в больницу для углублённого обследования лёгких. Врачи делают КТ и анализируют воспалительные биомаркёры. Пульмонолог объясняет долгосрочные последствия заболевания и обсуждает возможные терапевтические подходы. Ожидая консультации с иммунологом, Педро размышляет о связи между генетикой и превентивной медициной, осознавая, как достижения биотехнологий меняют подход к индивидуальному лечению.
C2 | COMPETENTE
Pedro es ingresado en el hospital para una evaluación pulmonar avanzada. Los médicos realizan una tomografía computarizada y analizan biomarcadores inflamatorios. Un neumólogo le explica las implicaciones a largo plazo de su afección y hablan sobre las opciones terapéuticas. Mientras espera la consulta con un especialista en inmunología, Pedro reflexiona sobre la intersección entre genética y medicina preventiva, considerando cómo la investigación en biotecnología está revolucionando los tratamientos personalizados.
Он узнал всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Pedro is admitted to the hospital for an advanced pulmonary evaluation. The doctors perform a CT scan and analyze inflammatory biomarkers. A pulmonologist explains the long-term implications of his condition, and they discuss therapeutic options. While waiting for his consultation with an immunology specialist, Pedro reflects on the intersection between genetics and preventive medicine, considering how biotechnology research is revolutionizing personalized treatments.
🔊 AUDIO C2
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song