Дождливый день – Двуязычное чтение на русском и испанском (A1–C2)

девушка читает книгу дома и смотрит на дождь вместе со своей кошкой
Лексика: читать · книга · дождь · дом · кошка · плед
Finding you a random story…
Just a second ✨
A1 | Первый сертификационный уровень
Элена дома, потому что идёт дождь. Она смотрит на дождь через окно. Потом она садится на диван с книгой и пледом. Она пьёт чашку горячего чая. На улице холодно, но дома ей уютно и радостно.
A1 | PRINCIPIANTE
Elena está en casa porque llueve. Mira la lluvia por la ventana. Luego, se sienta en el sofá con un libro y una manta. Bebe una taza de té caliente. Afuera hace frío, pero dentro de casa se siente cómoda y feliz.
Она узнала всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Elena is at home because it is raining. She watches the rain through the window. Then, she sits on the sofa with a book and a blanket. She drinks a cup of hot tea. Outside it is cold, but inside she feels cozy and happy.
🔊 AUDIO A1
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
A1 | Practice

Match – Quizlet

Juega esta parte de la historia en Quizlet.

▶ Abrir el juego en Quizlet
Practice the Story — A1

Дождливый день

Vocabulary
  • дома — en casa
  • идёт дождь — llueve
  • через окно — por la ventana
  • садится на диван — se sienta en el sofá
  • с книгой — con un libro
  • с пледом — con una manta
  • пьёт чай — bebe té
  • горячий чай — té caliente
  • на улице холодно — afuera hace frío
  • дома уютно — en casa está cómoda
  • ей радостно — se siente feliz
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence

Tap the words in the correct order:

Она пьёт чай
Reading comprehension
  1. Почему Элена остаётся дома?
  2. Что у неё с собой на диване?
  3. Какая погода на улице?
Translation practice

Translate into Spanish:

  • Элена дома, потому что идёт дождь.
  • Она смотрит на дождь через окно.
  • На улице холодно, но дома ей уютно и радостно.

Translate into Russian:

  • Elena está en casa porque llueve.
  • Luego, se sienta en el sofá con un libro y una manta.
  • Bebe una taza de té caliente.

Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.

A2 | Базовый уровень
Элена наслаждается дождливым днём дома. Она надевает свой любимый свитер и готовит себе чашку горячего шоколада. Затем зажигает ароматическую свечу и начинает читать книгу. Снаружи шум дождя её успокаивает. Элене нравится слушать дождь, когда она дома.
A2 | BÁSICO
Elena disfruta de la tarde lluviosa en casa. Se pone su suéter favorito y se prepara una taza de chocolate caliente. Luego, enciende una vela aromática y empieza a leer su libro. Afuera, el sonido de la lluvia la relaja. Le encanta escuchar la lluvia mientras está en casa.
Она узнала всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Elena enjoys the rainy afternoon at home. She puts on her favorite sweater and makes a cup of hot chocolate. Then, she lights a scented candle and starts reading her book. Outside, the sound of the rain relaxes her. She loves listening to the rain while staying inside.
🔊 AUDIO A2
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
A2 | Practice

Match – Quizlet

Juega esta parte de la historia en Quizlet.

▶ Abrir el juego en Quizlet
Practice the Story — A2

Дождливый день

Vocabulary
  • дождливый день — tarde lluviosa
  • дома — en casa
  • надевает свитер — se pone el suéter
  • любимый свитер — suéter favorito
  • готовит себе — se prepara
  • горячий шоколад — chocolate caliente
  • зажигает свечу — enciende una vela
  • ароматическая свеча — vela aromática
  • начинает читать — empieza a leer
  • шум дождя — sonido de la lluvia
  • её успокаивает — la relaja
  • слушать дождь — escuchar la lluvia
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence

Tap the words in the correct order:

Шум дождя её успокаивает
Reading comprehension
  1. Почему Элена любит дождливый день дома?
  2. Что помогает создать уютную атмосферу?
  3. Почему ей нравится слушать дождь?
Translation practice

Translate into Spanish:

  • Элена наслаждается дождливым днём дома.
  • Она надевает свой любимый свитер и готовит себе чашку горячего шоколада.
  • Снаружи шум дождя её успокаивает.

Translate into Russian:

  • Elena disfruta de la tarde lluviosa en casa.
  • Luego, enciende una vela aromática y empieza a leer su libro.
  • Le encanta escuchar la lluvia mientras está en casa.

Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.

B1 | Первый сертификационный уровень
Элена наслаждается дождливым днём и отдыхает дома. Слушая, как дождь стучит по окну, она удобно устраивается на диване с хорошей книгой. Рядом мирно спит её кот, наслаждаясь домашним теплом. Элена решает испечь печенье, а пока оно в духовке, просматривает свой ежедневник и планирует неделю. Она ценит такие тихие и уютные моменты.
B1 | INTERMEDIO
Elena aprovecha la tarde lluviosa para relajarse en casa. Mientras escucha la lluvia golpear la ventana, se acomoda en el sofá con un buen libro. Su gato duerme plácidamente a su lado, disfrutando del calor del hogar. Decide hornear galletas y, mientras están en el horno, revisa su agenda para organizar su semana. Disfruta mucho de estos pequeños momentos de tranquilidad.
Она узнала всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Elena takes advantage of the rainy afternoon to relax at home. As she listens to the rain hitting the window, she settles onto the sofa with a good book. Her cat sleeps peacefully beside her, enjoying the warmth of home. She decides to bake cookies, and while they are in the oven, she checks her planner to organize her week. She truly enjoys these small moments of peace.
🔊 AUDIO B1
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
B1 | Practice

Match – Quizlet

Juega esta parte de la historia en Quizlet.

▶ Abrir el juego en Quizlet
Practice the Story — B1

Дождливый день

Vocabulary
  • дождливый день — tarde lluviosa
  • отдыхает дома — se relaja en casa
  • дождь стучит по окну — golpea la ventana
  • удобно устраивается — se acomoda
  • хорошая книга — buen libro
  • рядом спит кот — duerme a su lado
  • домашнее тепло — calor del hogar
  • испечь печенье — hornear galletas
  • в духовке — en el horno
  • ежедневник — agenda
  • планирует неделю — organiza su semana
  • тихие и уютные моменты — momentos de tranquilidad
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence

Tap the words in the correct order:

Её кот мирно спит
Reading comprehension
  1. Почему Элена любит дождливый день дома?
  2. Какие детали делают атмосферу особенно уютной?
  3. Почему она ценит такие тихие моменты?
Translation practice

Translate into Spanish:

  • Элена наслаждается дождливым днём и отдыхает дома.
  • Рядом мирно спит её кот, наслаждаясь домашним теплом.
  • А пока оно в духовке, она просматривает свой ежедневник и планирует неделю.

Translate into Russian:

  • Elena aprovecha la tarde lluviosa para relajarse en casa.
  • Mientras escucha la lluvia golpear la ventana, se acomoda en el sofá con un buen libro.
  • Disfruta mucho de estos pequeños momentos de tranquilidad.

Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.

B2 | Второй сертификационный уровень
Элена любит меланхолию дождливых дней. Закутавшись в любимый плед, она наблюдает, как капли скатываются по стеклу. Чтобы согреться, она готовит чай с имбирём и мёдом. Во время чтения дождь создаёт атмосферу уюта. Почувствовав вдохновение, Элена берёт дневник и начинает писать о том, как дождь вызывает воспоминания и побуждает к размышлениям.
B2 | INTERMEDIO ALTO
Elena disfruta de la melancolía de los días lluviosos. Observa las gotas deslizándose por el cristal mientras se envuelve en su manta favorita. Decide preparar una infusión de jengibre y miel para entrar en calor. Mientras lee, la lluvia crea una atmósfera acogedora. En un momento de inspiración, toma su diario y comienza a escribir sobre cómo la lluvia siempre le trae recuerdos y la invita a reflexionar.
Она узнала всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Elena enjoys the melancholy of rainy days. She watches the raindrops slide down the glass as she wraps herself in her favorite blanket. She decides to make a ginger and honey tea to warm up. While reading, the rain creates a cozy atmosphere. Feeling inspired, she picks up her journal and starts writing about how the rain always brings back memories and invites her to reflect.
🔊 AUDIO B2
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
B2 | Practice

Match – Quizlet

Juega esta parte de la historia en Quizlet.

▶ Abrir el juego en Quizlet
Practice the Story — B2

Дождливый день

Vocabulary
  • меланхолия дождливых дней — melancolía de los días lluviosos
  • капли по стеклу — gotitas por el cristal
  • закутавшись в плед — arrebujada en la manta
  • любимый плед — manta favorita
  • чай с имбирём — té de jengibre
  • с мёдом — con miel
  • чтобы согреться — para entrar en calor
  • атмосфера уюта — atmósfera acogedora
  • почувствовав вдохновение — en un momento de inspiración
  • берёт дневник — toma su diario
  • вызывает воспоминания — trae recuerdos
  • побуждает к размышлениям — invita a reflexionar
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence

Tap the words in the correct order:

Дождь создаёт атмосферу уюта
Reading comprehension
  1. Почему Элена любит дождливые дни?
  2. Какие детали создают в тексте уютную атмосферу?
  3. Почему дождь побуждает её к размышлениям?
Translation practice

Translate into Spanish:

  • Элена любит меланхолию дождливых дней.
  • Закутавшись в любимый плед, она наблюдает, как капли скатываются по стеклу.
  • Почувствовав вдохновение, Элена берёт дневник и начинает писать.

Translate into Russian:

  • Elena disfruta de la melancolía de los días lluviosos.
  • Decide preparar una infusión de jengibre y miel para entrar en calor.
  • La lluvia siempre le trae recuerdos y la invita a reflexionar.

Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.

C1 | Третий сертификационный уровень
Для Элены дождь оказывает почти гипнотическое воздействие. Пока серое небо окутывает город, она включает лампу с мягким светом и погружается в чтение классического романа. Она размышляет о том, как дождь становился источником вдохновения в литературе и музыке. С чашкой дымящегося чая в руке Элена позволяет своим мыслям блуждать, размышляя о течении времени и ностальгии.
C1 | AVANZADO
Para Elena, la lluvia tiene un efecto casi hipnótico. Mientras el cielo gris cubre la ciudad, enciende una lámpara tenue y se sumerge en la lectura de una novela clásica. Reflexiona sobre cómo la lluvia ha sido fuente de inspiración en la literatura y la música. Con una taza de té humeante en la mano, deja que sus pensamientos divaguen, explorando ideas sobre el paso del tiempo y la nostalgia.
Она узнала всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
For Elena, the rain has an almost hypnotic effect. As the gray sky covers the city, she turns on a dim lamp and immerses herself in reading a classic novel. She reflects on how rain has been a source of inspiration in literature and music. With a steaming cup of tea in hand, she lets her thoughts wander, exploring ideas about the passage of time and nostalgia.
🔊 AUDIO C1
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
C1 | Practice

Match – Quizlet

Juega esta parte de la historia en Quizlet.

▶ Abrir el juego en Quizlet
Practice the Story — C1

Дождливый день

Vocabulary
  • гипнотическое воздействие — efecto hipnótico
  • серое небо — cielo gris
  • окутывает город — cubre la ciudad
  • лампа с мягким светом — lámpara tenue
  • классический роман — novela clásica
  • источник вдохновения — fuente de inspiración
  • в литературе и музыке — en la literatura y la música
  • дымящийся чай — té humeante
  • мысли блуждают — los pensamientos divagan
  • течение времени — paso del tiempo
  • ностальгия — nostalgia
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence

Tap the words in the correct order:

Дождь оказывает гипнотическое воздействие
Reading comprehension
  1. Почему дождь действует на Элену почти гипнотически?
  2. Какую роль дождь играет в литературе и музыке, по её мнению?
  3. Почему атмосфера текста связана с размышлениями о времени и ностальгии?
Translation practice

Translate into Spanish:

  • Для Элены дождь оказывает почти гипнотическое воздействие.
  • Она размышляет о том, как дождь становился источником вдохновения в литературе и музыке.
  • С чашкой дымящегося чая в руке Элена позволяет своим мыслям блуждать.

Translate into Russian:

  • Para Elena, la lluvia tiene un efecto casi hipnótico.
  • Mientras el cielo gris cubre la ciudad, enciende una lámpara tenue.
  • Deja que sus pensamientos divaguen, explorando ideas sobre el paso del tiempo y la nostalgia.

Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.

C2 | Уровень носителя языка
Элена наблюдает за дождём с философской точки зрения. Она анализирует, как это погодное явление символизировало обновление, меланхолию и преобразование в разных культурах. Её мысли блуждают между литературными и научными отсылками, пока она размышляет о влиянии дождя на поведение человека. Пока она пишет в дневнике, она осознаёт, что дождь меняет не только внешний пейзаж, но и способен формировать внутренние чувства и мысли.
C2 | COMPETENTE
Elena contempla la lluvia con una perspectiva filosófica. Analiza cómo este fenómeno climático ha simbolizado renovación, melancolía y transformación en distintas culturas. Su mente viaja entre referencias literarias y científicas, cuestionando el impacto de la lluvia en el comportamiento humano. Mientras escribe en su diario, se da cuenta de que la lluvia no solo cambia el paisaje exterior, sino que también tiene el poder de moldear emociones y pensamientos internos.
Она узнала всё, что знает, на Lectura Bilingue точка ком — месте, где истории оживают. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Elena contemplates the rain from a philosophical perspective. She analyzes how this weather phenomenon has symbolized renewal, melancholy, and transformation in different cultures. Her mind drifts between literary and scientific references, questioning the impact of rain on human behavior. As she writes in her journal, she realizes that rain not only changes the external landscape but also has the power to shape emotions and internal thoughts.
🔊 AUDIO C2
🇷🇺 русский
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
C2 | Practice

Match – Quizlet

Juega esta parte de la historia en Quizlet.

▶ Abrir el juego en Quizlet
Practice the Story — C2

Дождливый день

Vocabulary
  • философская точка зрения — perspectiva filosófica
  • погодное явление — fenómeno climático
  • символизировало обновление — simbolizó renovación
  • меланхолия и преобразование — melancolía y transformación
  • в разных культурах — en distintas culturas
  • литературные отсылки — referencias literarias
  • научные отсылки — referencias científicas
  • влияние дождя — impacto de la lluvia
  • поведение человека — comportamiento humano
  • пишет в дневнике — escribe en su diario
  • внешний пейзаж — paisaje exterior
  • внутренние чувства и мысли — emociones y pensamientos internos
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence

Tap the words in the correct order:

Дождь формирует внутренние чувства
Reading comprehension
  1. Почему Элена воспринимает дождь философски?
  2. Какие символические значения дождя упоминаются в тексте?
  3. Как в тексте связываются внешний пейзаж и внутренний мир человека?
Translation practice

Translate into Spanish:

  • Элена наблюдает за дождём с философской точки зрения.
  • Её мысли блуждают между литературными и научными отсылками.
  • Пока она пишет в дневнике, она осознаёт, что дождь способен формировать внутренние чувства и мысли.

Translate into Russian:

  • Elena contempla la lluvia con una perspectiva filosófica.
  • Su mente viaja entre referencias literarias y científicas.
  • La lluvia no solo cambia el paisaje exterior, sino que también tiene el poder de moldear emociones y pensamientos internos.

Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.